Saturday, October 15, 2011

2 Québécois au pays des Bavarois

La Bavière est un état libre situé au sud-est de l'Allemagne, donc au nord-ouest de l'Autriche. On dit état libre parce que les Bavarois ne sont pas Allemands, ils sont Bavarois. Ils sont fier d'afficher leur couleur. C'est un peu comme au Québec. On se dit nation distincte. D'ailleur les couleurs officiel de la Bavière est le blanc et bleu. Les Bavarois sont plus comme des Autrichiens. Une grande partie de l'Autriche était Bavaroise au siècle dernier.

Mais, pourquoi je vous parle de la Bavière? Parce qu'en Bavière il y a la plus grande fête foraine au monde. L'Oktoberfest à Munich! Savez-vous d'où vient l'Oktoberfest? Est-ce une fête religieuse? Est-ce une fête de la bière? Est-ce une fête de tradition? Le premier réflèxe est sûrement de dire c'est la fête de la bière. Et non... À l'origine c'est le prince Ludwig qui a invité le peuple de Munich dans un grand champ pour célébrer son mariage à la princesse Thérèse. Le mariage a eu lieu le 12 octobre 1810 sur un champ près des portes de Munich.

Depuis ce temps, les Allemands appellent ce champ Theresienwiese. Vous rappellez-vous que je vous disait que personne ne parle Allemand mais, ils parlent tous un dialecte local. Donc, en Bavière on dit: Wiesn. La fête a maintenant lieu au milieu septembre parce que les jours sont plus long et la météo plus chaude. L'an dernier ils ont célébré le 200è anniversaire de l'Oktoberfest.

À l'oktoberfest on y sert que de la bière de Munich. Les Bavarois sont fiers de leur bière. Au 15è siècle une loi est apparut à Munich. Cette loi dictait que la bière ne doit contenir que 3 ingrédients: l'eau, l'orge et le houblon. S'il y a quoi que ce soit d'autre, ça ne peut pas s'appeller de la bière. Cette loi est resté officiel dans la région. Au début du 20è siècle elle s'est même répandue dans toute l'Allemagne. Malheureusement, avec l'unification de l'Allemagne à l'union Européenne, cette loi se trouvait incompatible avec les lois du marché. La bière original ne peut être exporter dans l'Europe mais, elle reste la recette original en Bavière. Donc, pour servir de la bière à l'Oktoberfest, il faut absolument que la brasserie soit local à Munich et que la bière comporte les 3 ingrédients originaux. Cette bière est servi dans une chope d'un litre appellé Maß.

Assez à propos de la Bavière et de l'Oktoberfest. Avant que je parte pour l'Europe, un de mes anciens collègues chez Ubisoft m'a dit qu'il partait faire un voyage de 3 semaines en Europe et que son voyage se terminait le 18 septembre à Munich. Que si je voulais, je pourrais le rejoindre et qu'ensemble on irait à l'Oktoberfest! Wow j'ai accepté tout de suite. Donc, cette année l'ouverture officiel de la fête est le 17 septembre à midi! J'ai décidé de le rejoindre le vendredi, question de se familiariser avec les lieux et de jaser un peu.

Finalement, le vendredi 16 septembre arrive. Je fonce vers la gare de train et je suis toute énervé d'aller à Munich. Ça sera la première fois que je vois un visage familier du Canada, qui parle français. Il fait super beau et je suis en pleine forme. Le train est rempli à craquer. Je n'ai jamais vu un train aussi plein. Sûrement pas aussi plein qu'un train en Inde avec du monde sur les toits, mais pas loin. Le trajet vers Munich est confortable. En fond de paysage je vois les Alpes qui coupe la vue entre le ciel et la terre.

À Munich pour le festival de la bière, les hôtels sont tous plein et les prix sont vraiment "boosté". J'ai décidé d'aller dans un camping, qui fournit la tente, l'oreiller, le sleeping-bag, etc. Un tout inclus 1 étoile. Je dois rencontré Stéphane, mon collègue, à 17h00 à son hotel. Il avait réservé son hotel en juin et il a eu un bon prix. Donc, j'arrive au camping et c'est assez bien organisé. Je visite ma chambre 1 étoile et je fonce vers l'hotel de Stéphane. J'arrive à 16h00 et je décide d'essayer voir si il est là. La femme à la réception me dit en Allemand qu'elle n'a plus de chambre. Je lui dit que je ne veux pas de chambre mais, voir quelqu'un qui loge ici.

Finalement, on se rencontre et on placote. On décide d'aller à mon camping prendre quelques bières. On parle de tout et de rien. Wow, c'est tellement bon de voir un visage familier qui parle français. Je suis super content. Après quelques bières il m'avoue que c'est toute un feeling pour lui de parler français après 3 semaines en Europe. Je lui dit que c'est réciproque. À notre table des Anglais d'Angleterre nous ont rejoint et on parle du Canada, de l'Autriche, de l'Angleterre et de l'Oktoberfest. C'était sympathique. Les voicis les Anglais en jaune et Stéphane en bleu.

On décide de se coucher de bonne heure parce que le premier jour de l'Oktoberfest c'est plein et on ne doit pas arriver trop tard sinon... pas de place. Je lui dit qu'à 8h00 pile je suis à sa chambre d'hôtel. Je me suis couché à 23h00 environ.

À 5h30 les premiers lèves-tôt commencent à se lever mais, en criant comme des sauvages qui n'ont jamais sortit de leur vie. Je dois faire une parenthèse. Grâce à Simon, je suis rendu un peu entraîner à me lever tôt. Il a toujours été très lève-tôt. Même quand on se couchait à 3h00 du matin, il pouvais se lever à 7h00 fringuant. Donc, il est 5h30 et je pense à Simon qui m'a entrainé sur ce. Je décide de me lever et d'aller à l'Oktoberfest!!!!!!!!!! Yaaaaaaaaaaaaaaaaaa! Fuck il pleut... :( Donc, je marche dans les rues de la banlieue de Munich seul dans la pluie. C'est tranquile. Je décide d'aller déjeuner. L'europe ce n'est pas l'Amérique. Il n'y a pas de 24 heures et on ne peut pas acheté ce qu'on veut quand on veut. Je vois l'affiche d'un McDonald à environ 15 minutes de marche. Je marche et finalement je vois un arche doré. C'est bizarre elle n'est pas illuminé comme en Amérique. Wow, il fait noir dans le restaurant. J'arrive à la porte et ils n'ouvrent pas avant 10h00! Merde il est à peine 6h30, je crève de faim, il pleut et il fait froid. Je revient sur mes pas et je vois une épicerie. J'achète de la bouffe pour déjeuner pour 2 personnes et je me rend à l'hôtel de Stéphane. Je marche très lentement pour étiré le temps.Il est 7h15 et je suis vraiment tanné de poireauté dehors seul dans la pluie. Je cogne à son apart toute excité et il me dit tout endormi: Yé juste 7h15. Je lui répond recouches-toi jusqu'à 8h00. Je m'étens sur le tapis chaud et sec pendant 45 minutes. MMmmmm c'était bon. Finalement, 8h00 sonne. On déjeune à l'Européenne; pain, fruit et fromage. On fonce vers la gare et on se rend à Munich downt-town vers? Vers Theresienwiesen ou Wiesn.

On arrive finalement là bas et en chemin je lui donne quelques leçons de base d'Allemand. Finalement, il ne pleut plus mais, c'est très nuageux. Après s'être perdu quelque fois on fini par se retrouver et on ented de la musique au loin. C'est la parade de l'Oktoberfest!

 Je commence vraiment à ne plus me comprendre tellement je suis énvervé! L'adrénaline monte d'un cran à chaque étape qu'on est plus proche de Wiesn.

On suit la parade, on suit les gens avec les costumes Bavarois. Tout le monde à son petit kit Bavarois. J'ai regardé pour en acheté un et c'est environ 200E, donc 300$. La fin de semaine me coûte assez cher déjà que je décide d'acheter mon kit plus tard dans l'année. Le kit est vraiment beau et aparemment c'est très confortable.

Finalement, finalement, finalement on voit la pancarte Willkommen zum Oktoberfest 2011. J'ai faite un petit vidéo, désolé pour qualité. Ça shake pas mal donc, pour les malaucoeureux, abstenez-vous. Dans la viédo on voit le temps nuageux et on entend en background la musique de la parade.

Le terrain de l'Oktoberfest est rempli de petits kiosques comme celui-là.

C'est vraiment kitchy mais, ça fait partit du spectacle. Il y a aussi 14 tentes géantes avec des thèmes. Ces tentes appartiennent aux brasseries locales et on y sert la bière Munchinoise et la nourriture typique de la Bavière. Voici une des tentes.



Comme vous pouvez le voir ça ressemble plus à une grande bâtisse qu'une tente mais, pour faire honneur à la tradition on dit tente. Hey le ciel commence à se dégager!

Donc, notre mission est de se trouver un spot où on va rester pour manger et boire. On marche, on visite et finalement vers 10h30 on trouve une superbe table à l'extérieur. Pourquoi à l'extérieur? Parce que pour aller dans les tentes il faut une réservation pour 10 personnes et il faut réserver 8 mois à l'avance. Donc, impossible pour 2 Québécois qui baragouines l'Allemand de se trouver une table dans une tente. Juste avant de s'asseoir à l'extérieur on a visité une tente et voici ce qu'on a vu.


Oh yes! Les chopes d'un litre sont propre et prête à être rempli.

Voici notre emplacement à la tente Paulaner Festzelt.

Il est rendu 11h00 et on ne peut pas boire avant midi! Qu'est-ce qu'on fait quand on ne peut pas boire? On mange local. Nos voisins de table qui sont Bavarois nous explique qu'il faut manger des Weißwurst ou saucisse blanche en entrée avant que la bière arrive. C'est une spécialité Munchinoise. C'est servi avec une sauce forte et sucré. Je me suis donc, commandé ce plat avec un Pretzel. C'était délicieux!


Il est rendu 11h15 et il me semble que le temps à arrêté. Les secondes n'avancent plus. Le ciel est complètement dégagé et il n'y a plus un seul nuage. Merci! Le soleil brille et il commence à faire chaud. La soif me pogne. Les Bavarois jouent à Schafkopfen pour tuer le temps.. Un jeu avec 32 cartes. Ils jouent à l'argent et c'est légal parce que ce n'est pas un jeu de hasard. En Autriche et Bavière les jeux à 32 cartes sont très populaires. Ce sont les cartes de 7 à l'as. Habituellement le 10 est le plus fort suivie de l'as, roi, dame, etc. C'est assez spécial que le 10 soit le plus fort.

11h45 Nos voisins arrêtent de jouer et commence à faire de la place sur leur table. Ils nous expliquent que nous sommes chanceux parce qu'ils viennent à l'Oktoberfest depuis 16 ans à la même table chaque année. Qu'ils connaissent bien le serveur et que depuis quelques années ils reçoivent la première bière de toute l'Oktoberfest. Wow, on est à la table de ces gens-là! On va recevoir la première bière!
11h55, le monde frétillent et on sent que quelque chose de gros s'en vient. Le monde ne se peuvent plus.
11h59 tout le monde démarre leur Oktoberfest iphone apps qui dicte à la seconde prêt quand il est midi à Munich. 11h59 et 50 secondes. Devinez quoi? Le monde crient zehn, neun, acht, sieben, sechs, fûnf, vier, drei, zwei, eins! Et les premières bière de l'Oktoberfest arrivent à notre table.


Mmmmmmmmmmmmm délicieu! Pour que tout le monde aient sa première bière ça prend 1 heure. L'attente peut être longue pour certains. Pour nous ça été rapide grâce à nos voisins Bavarois. Ils sont super sociables et très gentils. On a du fun et on jase de la Bavière, du Canada, de l'Autriche et de la bière. J'ai parlé longtmps avec Alex. C'est lui qui m'a tout expliqué sur la Bavière, les 3 ingrédients de la bière, Thérèse, la Bavière comme état libre et nation distincte, etc. Ils semblent aimer les étranger mais, pas les Allemands. De l'autre côté de notre table il y a des Allemands/Allemands et il m'a avoué qu'ils ne les aimaient pas.

Le voici:


Après quelques bières j'ai un énorme envi de pisser. Je me dit que l'attente doit être terrible. Finalement, c'est super bien organisé et l'attente n'est pas longue. En chemin vers les chiottes j'ai vu Thérèse. La voici qui protège l'Oktoberfest depuis des décennies.

J'ai essayé de prendre en photo les serveurs et serveuses qui arrivent avec 8 ou 10 choppes d'un litre mais, c'était tellement serré de monde qu'à chaque fois je n'y arrivais pas. Le monde dansent sur les tables. À chaque 15 minutes environ quelqu'un crient quelque chose en Allemand et tout le monde chantent une chanson.



J'ai pris 3 choppes et je peux vous dire que c'est lourd donc, 8 ou 10 je n'imagine pas! Les serveurs/serveurses se font en moyenne 20 000E en 2 semaines. Ils travaillent for pour le mériter. Seulement les membres de la famille du propriétaire de la brasserie peuvent y servir. Les postes se passent de génération en génération. Sinon, les cousins ou les cousines sont engagés.

Après 5 litres on était bien bourré et on a quitté l'Oktoberfest.


Ce fut une expérience unique. La bouffe du terroir Bavarois, la bière et ses 3 ingrédients, les Bavarois qui sont un peuple très sociable, chaleureux et ouvert aux autres cultures, l'Oktoberfest et ces traditions mais, par dessus tout la compagnie d'un autre Québécois qui parle la même langue que moi.

Je n'oublierai pas cette merveilleuse fin de semaine de 2 Québécois en pays Bavarois.


Merci Steph!

Donc, si je vous ai donné la piqure, il faut se trouver un groupe de 10 ou plus et je peux m'occuper des réservations en février 2012 pour l'Oktoberfest 2012! Ça te tentes-tu?

Sunday, September 11, 2011

Le Danube bleu

Quoi de mieu en ce dimanche matin 11 septembre 2011 que d'écouter la classique valse "An der schönen blauen Donau" ou "Le Danube bleu" de Johann Strauss. Bon je sais ça fait 10 ans que le WTC s'est écroulé...

Le Danube est le 2è plus long fleuve de l'Europe. Il traverse 4 grandes capitales de pays européens: Bratislava, Budapest, Belgrade et finalement Vienne. Ah Vienne! Tellement belle et pleine de culture. La valse Le Danube bleu a été joué pour la première fois à Vienne. Aujourd'hui encore, cette pièce reste une des plus populaires du répertoire classique. Si vous ne savez pas de qu'elle valse je parle et bien... écoutez la sur youtube. Ce long fleuve qui a fait valser tant de jeunes demoiselles est long d'environ 2860 km et traverse 11 pays. Le Danube prend sa source dans la forêt noir en Allemagne et se verse dans le delta du Danube en Roumanie. Le Delta est classé patrimoire de l'Unesco et un jour Iris et moi irons le visiter.

L'autre jour, c'était la fête à Iris et on est allé dans un bar danser. Bonne Fête Iris!
Wow le monde fume dans les bars ici! Je ne me souvenais pas que c'était possible de fumer dans un lieu public! Vous souvenez vous du temps où on fumait dans les lieux publics? Bref, je me suis souvenu que ça ne me manquait pas. Ouf la senteur de cigarette! La fumée partout et les yeux rougis. On a dansé jusqu'aux petites heures et on s'est couché vers 2h00 du matin. Le lendemain on se levait tôt parce qu'on allait faire une ride de bâteau sur le Danube. En me levant à 6h30, la première impression que j'ai eu est: Fuck on sent la cigarette! C'était vraiment horrible.

Donc, on se rend à Linz pour louer des vélos. On voulait louer des vélos parce qu'on ne pouvait pas apporter nos vélos dans la voiture d'Iris et les autobus n'ont pas de rack à bicycle. Notre but est de se rendre dans un village a l'ouest du Danube et de revenir en vélo à Linz. C'est un trajet de 60 kms de long. De Gallneukirchen à Linz il y a environ 11 km et c'est juste des collines immense. C'est vraiment une méchante ride de bicycle à pédale. Arrivez au kiosque de location de vélo une gentille demoiselle nous accueille et remplis les papiers. Ça lui a pris 45 minutes écrire 3 lignes... Merde elle n'était pas vite. D'après moi elle s'était couchée encore plus tard que nous et elle devait avoir toute qu'une senteur de cigarette en se levant...

Donc, finalement on a nos vélos. On se rend vers le bâteau que voici.


Et voici les vélos qu'on a loué. C'est vraiment pratique les sacs sur les côtés!


Et nous voici les deux sur le bâteau prêt à partir. Les lunettes fumées ce n'est pas pour caché nos yeux rougis de la veille... non c'est parce qu'il fait beau.


Nous faisons le trajet de Linz vers Schlögen. Tout au long on respire l'air du Danube et nous profitons des magnifiques paysages sous le beau soleil.


 Sur cette photo nous sommes à Aschach. Une superbe ville en bordure de la rivière. Il y a une maison qui est vraiment spéciale! Malheureusement elle est cachée par les arbres et on ne la voit pas bien...
 Une vieille tour caché dans la forêt. Il y a très longtemps des bandits on passé un long fil de fer sous l'eau. Il était attaché a des poulies d'un côté de la rivière. Quand un bâteau passait au dessus du fil, les ils tiraient le fil et le bâteau restaitt pris. Les bandits pouvaient pillé le bâteau.
 Encore un château en haut d'une montagne.



Bref, c'était vraiment amusant la ride de bâteau.

Bon il est 13h30 et nous sommes arrivé à Schlögen. Il est temps d'essayer nos vélos. L'Autriche est très montagneuse à cause des Alpes. Heureuseument le long du Danube c'est plat. Ce sera une longue ride de 60 km sur du plat. Fiou!

On décolle et j'ai l'impression de flotter avec mon vélo. Wow il roule tellement bien. Iris semble avoir beaucoup de difficulté parce qu'elle semble au max et elle n'avance presque pas. Après 30 minutes on décide d'échanger nos vélos. Je comprends maintenant pourquoi elle n'avançait pas. Son vélo est une totale merde. On a fini le reste du trajet comme ça. Moi avec son vélo et elle avec le mien. On allait pratiquement à la même vitesse. Elle sans forcé et moi je pédalais au max. C'est drôle parce que l'an dernier on a faite une ride de Beloeil à Chambly. Cette fois c'est moi qui avait le vélo merdique et Iris le bon. J'étais loin derrière et on se disait que je n'étais pas en forme et Iris en super forme. Après avoir échangé on s'est rendu compte que le vélo y était pour beaucoup.

Bon après 2 ou 3 heures de vélos nous revoici à Aschach. Je demande à Iris une pause pour manger une bonne crème glacée et photographier la jolie maison que j'avais vu. La voici donc!


Avouez que c'est magnifique! Nous sommes finalement arrivé à Linz vers 17h00. Je peux vous dire que j'en ai pédallé une shot!

 Pourquoi je vous ai parlé du Danube? Parce qu'il est beau mais, il n'est pas bleu. En tout cas, en Autriche il est vert.

Sunday, September 4, 2011

Qu'elle langue parle les Autrichiens?

Sûrement que la première idée qui vous vient à l’esprit est l’Allemand! Et bien, non. Les Autrichiens ne parlent pas l’Allemand. Ils parlent un dialecte Austro-Bavarois. Il y a 3 dialectes distincts en Autriche. Il y a le Bavarois du nord, le Bavarois central et le Bavarois du sud. Où j’habite c’est le Bavarois central. Les Autrichiens ne se comprennent pas toujours entre eux. Un habitant du nord ne comprendra pas un habitant du sud.

Dans le dernier blogue j’expliquais qu’Iris et moi sommes allés au Steiermark. Dans le Steiermark ils parlent le Bavarois du sud.  C’était très comique de voir qu’Iris ne comprenait pratiquement pas Markus et sa famille quand ils parlaient entre eux le Bavarois du sud. Je me pose beaucoup de questions sur les dialectes en Autriche et en Allemagne. C’est comme si quelqu’un de Montréal ne comprendrait pas quelqu’un du Lac-St-Jean. Ok c’est un peu le cas. En fait, c’est l’accent qui est différent. En Autriche, ce n’est pas une question d’accent, c’est vraiment d’autre mots et d’autres prononciations.

Par contre, les Autrichiens lisent et écrivent l’Allemand. Ils appellent ça le « Haut-Allemand ». Il n’est pas possible d’écrire le dialecte donc, ils lisent et écrivent le vrai Allemand. À l’école ils apprennent à lire et écrire en Allemand et dans la vie de tous les jours ils parlent une autre langue avec leurs amis et leur famille. C’est sûrement un peu pareil au Québec avec notre jouale. On lit et on écrit le français international , mais on parle un genre de Français Québécois.

Pourquoi je vous parle de ça? Parce que les Autrichiens ne parlent pas Allemand et c’est l’Allemand que j’ai appris dans les derniers 9 mois! Bref, j’arrive à lire beaucoup de choses qui m’entourent. Malheureusement, je ne comprends rien aux mots et phrases qui m’entourent. C’est vraiment difficile d’écouter une conversation en Autriche. La bonne nouvelle c’est que puisque les Autrichiens lisent et écrivent l’Allemand, ils savent donc, écouter et parler l’Allemand. Le monde m’on conseillé de continuer d’apprendre l’Allemand et quand j’ai besoin de communiquer je n’ai qu’à parler Allemand et les personnes vont me répondre en Allemand. Le désavantage c’est que je comprend « sweet fuck all » de ce que le monde disent autour de moi.

Donc, tout ça pour en venir à la fin de semaine où Iris et moi avions visité ses grands-parents à Loich dans le Niederoösterreich (L’Autriche du bas).  Mais, avant une parenthèse sur mon anniversaire. Merci à tous de m'avoir écrit! Iris m'a fait une super bonne soupe à la citrouille! Mmm c'était délicieux! En cadeau j'ai reçu un billet de cinéma d'un film en français avec des sous-titres Allemand pour Iris. Wow c'était drôle. J'ai aussi reçu un livre de photo de notre voyage dans les Caraibes! Il est super beau. Merci Iris pour tous ces cadeaux. 



Donc, le week-end chez les grands-parents d'Iris. Et oui, vous devinez que je n’ai rien compris aux conversations autour de moi. Iris, a fait une bonne job de traductrice. Bref, pendant qu’ils parlaient je lisais le journal local en Allemand. J’ai lu un article super intéressant. Ils ont trouvé un couple d’orignaux dans le Waldviertel (quartier de la forêt). Vous vous rappelez que les provinces sont divisées en Viertel ou en quartier. Donc, il y a 2 orignaux dans toute l’Autriche! Wow, j’espère qu’ils vont être en mesure de sauver la race!

La grand-mère d’Iris cuisine super bien. Une cuisine du terroir Autrichien délicieuse. Nous sommes aussi allé visiter un fort ou un château à Rosenburg. 
La court servait aux jeux de chevalier. On peut voir les armoireries familiales sur les boucliers. La court est remplis de roses et Iris est très contente d'être entourée de roses.


Voici le puît où ils puisaient l’eau. Par temps de sécheresse ils allaient chercher l’eau seau par seau et l'emplisaient! Je suis sûr que quelqu'un de l'époque à un jour dit à un de ses petits-enfants: "Dans mon temps ti-gars on allait chercher l'eau à chaudière. On marchait 3 miles à pieds nu-pieds dans 4 pieds de neige pour rapporter un seul seau d'eau!"
Voici les armures de chevalier. C'est vraiment étrange mais, les armures étaient de très petites tailles. Les gens étaient pratiquement nain à cette époque. Je me demande si j'aurais vraiment eu peur d'un chevalier de cette époque vu leur petite taille!
Un des métiers importants de l'époque était le travail de fauconnier. Nous avons eu droit à une démonstration d'oiseaux de proie dans la cours. Le faucon servait à chasser et je peux vous dire que le faucon semble plus épeurant qu'un chevalier. Il est très agile. L'ârt de la fauconnerie vient de l'Orient. Seul les rois avaient le droit de chasser avec. Les autres chasseurs devaient avoir un autre sorte d'oiseau de proie que j'ai oublié le nom. Un faucon dressé coûtait environ 200 000$ en argent d'aujourd'hui!


Le fauconier nous a aussi montré un vautour! Le vautour ne peut pas attaquer une proie vivante et en pleine forme parce qu'il est trop gros et trop lent. Il mange les proies mortes ou mortellement blessé. Je n'aimerais pas ça me faire dévorer vivant par un vautour! En voici un qui vole très bas. Ce même vautour avec les ailes déployés! Putain qu'il était gros!



C'est tout pour ce blogue. Si jamais vous ne savez pas quoi donner en cadeau à quelqu'un, pensez à un faucon! C'est une idée originale et une superbe bête!



Wednesday, August 24, 2011

Le guide de survie pour un étranger

Avant de partir pour l’Autriche j’ai lu le guide pour les émigrants Canadiens. Un site du gouvernement du Canada que je dirais assez bien fait. Une des choses qu’ils expliquent pour s’adapter est de garder contact avec la famille et les amis. Ce que je fais via le blogue et bientôt via skype quand j’aurai internet. Je suis supposé recevoir le modem et la connexion ce vendredi!!! Finalement! Une autre chose qu’ils expliquent est de faire un sport local. Le sport que je pratique avec Iris est l’escalade sur mur. J’ai commencé à pratiquer ce sport avec mon collègue de travail Hugues. La façon dont on grimpait est « top rope ». Ce qui veut dire que la corde est déjà passé en haut et il suffit à l’assureur de tirer sur la corde. Le grimpeur à juste besoin de se concentrer sur les prises et pas besoin de se soucier de la corde.

Avec Iris on fait du premier de cordée! Wow c’est pas mal plus difficile. En premier de cordée le grimpeur doit accrocher la corde dans des crochets à chaque mètre environ. C’est beaucoup plus difficile et beaucoup plus « challengeant ». 

 Au début, on grimpait elle et moi. Elle m’a demandé si on pouvait aussi grimper avec son ami Markus avec qui elle grimpe depuis un bon moment. J’ai accepté et donc, maintenant on grimpe à 3. Après quelques soirées de grimpe Markus nous a offert de passer un week-end chez eux dans le Steiermark. Wow le guide de survie pour un étranger semble fonctionner! Grâce à une activité de groupe je vais pouvoir découvrir une nouvelle province de l’Autriche.

L’Autriche est divisée en 9 provinces. J’habite dans l’Oberösterreich. La capitale est Linz. Linz est vraiment magnifique et je n’ai pas vraiment de photo pour l’instant. La capitale du Steiermark est Graz. Chaque province est divisé en 4 sous-région appelé Viertel ou quartier. Donc, on se prépare pour un week-end de 3 jours parce que lundi le 15 août c’est férié. C’est la fête de la vierge Marie ou je ne sais trop qu’elle personnage religieu… En ce dirigeant vers le Steiermark je suis complètement étonné de la beauté du paysage. La frontière qui sépare l’Oberösterreich du Steiermark est séparée par une gigantesque montagne. Il faut traverser un tunnel de 5 km de long à travers cette montagne! C’est vraiment hallucinant 5 km de tunnel au travers d’une montagne. Il faut payer environ 4,50E pour le traverser.

Rendu dans cette nouvelle province il faut suivre le chemin le plus sinueux que j’ai jamais vu. On monte sans arrêt dans la montagne et pendant 20 minutes c’est du droite-gauche, droite-gauche! Cœur sensible n’allez pas dans le Steiermark. La ville de Markus est Eichberg. Je ne suis pas sur que google map connaisse… Vous pouvez toujours essayer. Bref, son village est à 1000 m. d’altitude et les montagnes qui nous entourent sont à 2000 m. d’altitude. Donc, les montagnes n’ont pas l’air si grosse parce qu’on voit seulement 1000 m. C’est le début des Alpes ou la fin. Ça dépend de qu’elle point de vue on regarde les Alpes.

Voici Markus et Iris.

Nous sommes allés sur une montagne, en voiture, pour admirer la vue d’un gros village. En vrai c’est toujours plus beau que sur photo.

Le vieux pont du même village qu’on voit du haut de la montagne.

Bref cette première journée de visite du Steiermark est vraiment impressionnante.
Le lendemain nous sommes allés grimper sur une vraie montagne. Pas sur un mur avec des prises de couleurs qui indique qu’elle chemin prendre! Non une vrai montagne avec du vrai premier de cordée!
Cette partie est pour @Hugues. Mec c’est vraiment fou grimper sur une vraie montagne. J’espère que tu continues de pratiquer et quand on se reverra on ira en faire du premier de cordée sur une vraie montagne.


C’est plus difficile et beaucoup plus amusant. Mais, très dur sur les mains et les avant-bras.
Nous sommes ensuite allées manger avec les parents de Markus. Vous ne me croirez pas mais, on a dit le bénédicité en Allemand avant de manger! Wow! Iris et moi étions vraiment étonnés!
Après ça nous sommes allées au Sommerrodelnbahn. Un genre de luge qui descend une montagne. 

Wow c’était super fun. Ensuite, nous sommes allés à un festival local, le Gartenfest. C’était plein de monde qui se connaisse. 

Un Autrichien me parlait et me comptait tout plein de joke en Allemand… J’ai pratiquement rien compris mais, je riais avec. Ils ont un genre de tradition dans ce Gartenfest. Un groupe va tirer sur une cible avec une carabine à plomb et celui qui a le plus mauvais score paie une tournée de bière aux autres.


Je n’ai pas réussi à atteindre le bull’s eye mais, je n’ai pas perdu. 
Il y avait le classique Autrichien trop saoul.;)

C'était une belle soirée. Le lendemain j'ai conduit un vieux tracteur. Pas mal l'fun de chauffer cette machine agricole. Simon et Val, je pourrais travailler sur la ferme à mon retour! :)

En se promenant on a vue des vaches high-lander. Ils les appellent high-lander parce qu'elles broutent dans des pentes abruptes comme des chèvres de montagne!

La pente est plus raide qu'on le croit.
C'est tout pour ce week-end! Le capitaine Morgan vous dit bis bald.

Tuesday, August 9, 2011

Let's start from the beginning

First of all I left Canada on July 21st at 21h30. I bought a first class ticket from Montreal to Vienna through Air Transat without connections. I arrived at the airport at around 18h30. At the Air Transat check-in line there are about 500 people in line. Since I bought a first class ticket I have the privilege to go to the vip line which has nobody waiting. It’s so cool to see this long line of people waiting for ever and me bypassing all of them with that magic first class ticket. Then at the counter I am a little bit nervous because I am allow to bringed 40 kg. I did some tests at home and I feel like I am close to 40kg. It’s not easy to fit a life in 40 kg. I put the luggage and the scale shows 40.4 kg! Yes I am good!!!! Then the lady at the counter put some priority tag on my luggages! Wow I will receive my luggage the first at the caroussel in Vienna!  Few minutes later I am at the security. It’s now 19h00 and everything is register! I still have 2 hours and half to wait. If I knew that first class is so quick I would have come later. 
Finally the boarding time has arrived. In the plane I don’t turn right like most of the people. Noooooooo, I turn left to the… first class! I am not sit that a woman ask me if I want something to drink like, rhum and coke, gin and tonic, beer, wine, etc. Mmmm I would take a gin and tonic. The plane is finally flying to Vienna and I am relaxing with a gin and tonic. Then some appetizer, then wine, then more appetizers, then the main meal, then more alcool. I told her that I am done for the night and that I will sleep until we arrived. Wow the chair is really comfortable. I closed my eyes and when I openned them we are 50 minutes away from Vienna. As soon as I wake up the lady come to me and said : « you didn’t have your breakfast! I can give you something quick now. I told her that’s ok and I am fine. » We finally landed in Austria. I have to go through the security. I hope the German I learned will help me. Everybody is passing really quick at the security. When it’s my turn, they looked at me for several minutes and check many things in their databases! I start to be nervous. After 10 minutes the guy stamped my passport and he told me bye.  Then I picked up my luggages, which were the first to come in the caroussel. Yes travelling in first class is really something special. I wish that everybody can try it at least once in his/her life.  The feeling is very good especially when you bought yourself the ticket and it’s not a company who paid. I really felt like a king!
Then I went to Linz by train. Iris was waiting for me. I finally see her after several months of waiting. I will skip some details ;)
Then the next days are meeting the boss of the new company where I will work, finish the papers with the immigration and employment agencies, register myself in the national databases of foreigner or something like that, a lot of stuff to buy, etc, etc, etc, etc. The first week was full of not so interesting stuffs. The important things is that Iris and their parents helped me a loooooooooot to install myself and make me feel comfortable. Without them and especially Iris I don’t think I would have survived the first week. I also received a cool mountain bike as a gift from their parents! I am using it a lot. In Austria it’s full of hills and it’s good for the legs to do bike. I will show why soon.
I started to work 1 week after I arrived. I was suppose to start later but, the new boss really insisted that I start this week. I said ok.  I take the bus to go to job and it takes me 15 mins to go and to come back.Then he gave me an iphone4 with 1500 minutes/month, 3Gb of bandwidth/month and it costs them 30E/month! I am sure that some Canadian fans of iPhone are jealous to hear that! ;) My new tasks at the company are basic compare to what I was doing but I have the right to live and work in Austria with them! So I will not complaint. We are 1 Italian, 2 Germans, 2 Austrians, 4 Romanians, 1 Iranian and 1… Canadian! 
Enough about me! Let’s talk about Austria. I live in Oberosterreich which means Upper Austria. I live in a beautiful city call Gallneukirchen.  This city is surrounded by green hills and fields. It’s really beautiful. Judge by yourself.







I live in a kind of big 2 ½ apartment. The owner of the building is making high quality furnitures. The apartment is fill with these beautiful furnitures.  
The life cost seems to be moderate. The food is completely cheap. I never saw so cheap food. All the things local and not coming from far away countries cost nearly nothing. Here is the list of cheap stuff : cheeses, meat, local fruits and vegetables, bread, noodles, beers. The expansive stuff are banana, pineapple, wild rice and other stuff I don’t know yet. The gas is around 1,40E the liter which is quite expansive. I don’t know yet for electricity. The Austrian eat very healthy. By default, nearly everything is bio and produced with a great respect of the environment. People here mostly eat a big breakfast made from fruits, yogurt, nuts and sometimes bread. I didn’t see breakfast with bacon and eggs. The lunch is usually a very big hot meals. For supper they eat very light. Usually something like many vegetables, piece of bread, cheese and dry sausages. Here is a picture of the typical supper meal. In the picture we see a typical brown bread. In the bowl it's topfen. A kind of local cheese that look a little bit like cream cheese.
Since I arrived the weather is not really beautiful. They say they didn’t see this since 11 years. It’s raining a lot. When it’s raining here they don’t have earth worms crawling everywhere. They have beautiful snails. They are everywhere and it’s easy to step on them.

The mosquitoes bites are terrible. It’s itchy for at least 3 days. A wasp also spiked me and my legs had a big bump big like a baseball! The flying insects are really strongs here! 
To finish this first blog, it’s really interesting to visit a new country. I must admit it’s not easy to integrate when the language is different and so complicated. All around me I hear words I don’t understand. Even the pigeons do a sound I never heard! They also have weird panels like this one!

I know I will adapt and I am very happy to be with Iris.
I will try to write every 2 weeks or sooner.